Monthly Archives: March 2018

Актуальные вопросы перевода – после лекции

Дорогие друзья! В нашем клубе прошла еще одна замечательная встреча. Вопросы, затронутые на лекции, можно обсуждать бесконечно, и все будет интересно. Спасибо лектору и всем, кто читал тексты  вслух. Обратите, пожалуйста, внимание на расписание встреч на апрель – июнь. 29 апреля 2018

Tagged with:
Posted in Uncategorized

“Когда Гарри встретил Хэрри” – лекция завтра

Дорогие друзья! Напоминаю, что завтра, в воскресенье, 25 марта, в нашем клубе лекция на интереснейшую тему – о переводе художественных произведений. Мы живем в Америке, говорим по-русски, читаем, смотрим фильмы на русском и английском языках – вопросы перевода с одного

Tagged with:
Posted in Uncategorized

Актуальные вопросы художественного перевода

В это воскресенье у нас в клубе лекция “Когда Гарри встретил Хэрри, или Актуальные вопросы художественного перевода “. Лектор – Анна Крушельницкая – пишет по-русски и по-английски в двух блогах:  http://www.soviethood.com и http://www.imperfectimpostor.com, автор недавно вышедшей  интересной книги “Soviethood”, которую можно приобрести в бумажном

Tagged with:
Posted in Uncategorized

Когда Гарри встретил Хэрри

25 марта 2018 года –  приглашаем на лекцию  “Когда Гарри встретил Хэрри, или Актуальные вопросы художественного перевода “ Лектор – Анна Крушельницкая, переводчик и преподаватель  В ходе нашей беседы мы предполагаем обсудить то, как работают литературные переводчики, чего ждут от них читатели, и

Tagged with:
Posted in Uncategorized

Если вы хотите получать сообщения о следующих встречах, подпишитесь, пожалуйста, на нашу рассылку:

Join 48 other followers